Problem: John quotes Jesus as claiming that He laid down His “life for the sheep” (cf. 15:13). But Paul claims “Christ died for the ungodly” while they were still “enemies” (Rom. 5:6, 10). How can both be true?
petra1000
John 10:11—Is Jesus the shepherd or a sheep?
John 9:31—Does God hear the prayers of sinners?
Problem: John said here, “Now we know that God does not hear sinners.” Yet Jesus said God heard the publican who prayed, “God be merciful to me a sinner” (Luke 18:13). Does He hear sinners when they pray?
John 8:3–11 (cf. Rom. 13:4)—Did Jesus repudiate capital punishment in this text?
Problem: Passages like Romans 13:4 present a good case for capital punishment, for the passage says, “for it [the government] does not bear a sword for nothing; for it is a minister of God, an avenger who brings wrath upon the one who practices evil” (nasb). In John 8 a woman is caught in an adulterous situation, which was cause for stoning according to the Mosaic Law. Yet Jesus did not seek her death, but rather forgave her sin. Did Jesus thereby reject capital punishment?
John 7:53–8:11—Why do some scholars question whether this story should be in the Bible?
Problem: This story of the woman taken in adultery is found in the kjv, the asv, the nasb, and the niv. However, the NEB places it at the end of the Gospel under the caption “An incident in the temple.” And since 1971 the rsv places it in special print set off from the rest of the text, as does the nrsv. The standard Greek NT (Nestle-Aland Text, United Bible Societies) places brackets around it, indicating that it is not part of the text of John. Why do many scholars believe this story is not part of the original manuscript of the Gospel of John?
Solution: There are several reasons why many scholars question whether this passage belongs here in John’s Gospel. (1) The passage does not appear in the oldest and most reliable Greek manuscripts. (2) It is not found in the best manuscripts of the earliest translations of the Bible into Old Syriac, Coptic, Gothic, and Old Latin. (3) No Greek writer commented on this passage for the first 11 centuries of Christianity. (4) It is not cited by most of the great early church fathers, including Clement, Tertullian, Origen, Cyprian, Cyril, and others. (5) Its style does not fit that of the rest of the Gospel of John. (6) It interrupts the flow of thought in John. John reads better if one goes right from John 7:52 to 8:12. (7) The story has been found in several different places in Bible manuscripts—after John 7:36; after John 21:24; after John 7:44; and after Luke 21:38. (8) Many manuscripts that include it in John 7:53–8:11 have marked it with an obelus, indicating they believe it is doubtful.
In spite of this, many Bible scholars believe this story is authentic. It certainly contains no doctrinal error and fits with the character of Jesus and His teaching, but there is no certainty that it was in the original text of John.
John 7:8—Did Jesus lie to His brothers?
Problem: Jesus’ unbelieving brothers challenged Him to go up to Jerusalem and show Himself openly if He was the Messiah (7:3–4). Jesus refused, saying, “I am not yet going up to this feast, for My time has not yet fully come” (v. 8). However, only a few verses later Jesus “went up to the feast” (v. 10).
Solution: Jesus did not go up to Jerusalem in the way in which His brothers suggested. They suggested He go and be “known openly” (7:4). But the Scripture explicitly declares that “He also went up to the feast, not openly, but as it were in secret” (7:10).
John 7:1—Why did Jesus fear death and yet tell His disciples not to do so?
Problem: John informs us here that “Jesus walked in Galilee; for He did not want to walk in Judea, because the Jews sought to kill Him.” Yet Jesus said to His disciples, “My friends, do not be afraid of those who kill the body” (Luke 12:4).
Solution: Jesus did not fear death; He merely avoided dying prematurely. Before the appropriate time Jesus would say, “My hour has not yet come” (John 2:4; 8:20). But when “His hour came” (cf. John 12:23), Jesus faced death bravely and courageously. Though humanly speaking Jesus shrunk from the horror of the Cross (see comments on Heb. 5:7b); nevertheless, He prayed, “what shall I say? `Father, save Me from this hour’?” to which He answered with an emphatic no: “But for this purpose I came to this hour” (John 12:27). Jesus knew from the very beginning that He had come to die (cf. John 2:19–20; 10:10–11), and He never hesitated in His resolute purpose “to give His life a ransom for many” (Mark 10:45). However, to accomplish this as God had ordained and the prophets predicted, Jesus had to watch out for attempts on His life before the appointed time and way. For example, He was to be crucified (cf. Ps. 22:16; Zech. 12:10), not to be stoned, as the Jews sought to do on one occasion (see John 10:32–33).
John 6:53–54—What did Jesus mean when He said we should eat His flesh?
Problem: Evangelical Christians believe in taking the Bible literally. But Jesus said, “unless you eat the flesh of the Son of Man and drink His blood, you have no life in you” (John 6:53). Should this be taken literally too?
Solution: The literal (i.e., actual) meaning of a text is the correct one, but the literal meaning does not mean that everything should be taken literally. For example, the literal meaning of Jesus’ statement, “I am the true vine” (John 15:1) is that He is the real source of our spiritual life. But it does not mean that Jesus is a literal vine with leaves growing out of His arms and ears! Literal meaning can be communicated by means of figures of speech. Christ is the actual foundation of the church (1 Cor. 3:11; Eph. 2:20), but He is not literally a granite cornerstone with engraving on it.
There are many indications in John 6 that Jesus literally meant that the command to “eat His flesh” should be taken in a figurative way. First, Jesus indicated that His statement should not be taken in a materialistic sense when He said, “The words that I speak to you are spirit, and they are life” (John 6:63). Second, it is absurd and cannibalistic to take it in a physical way. Third, He was not speaking of physical life, but “eternal life” (John 6:54). Fourth, He called Himself the “bread of life” (John 6:48) and contrasted this with the physical bread the Jews ate in the wilderness (John 6:58). Fifth, He used the figure of “eating” His flesh in parallel with the idea of “abiding” in Him (cf. John 15:4–5), which is another figure of speech. Neither figure is to be taken literally. Sixth, if eating His flesh and drinking His blood be taken in a literalistic way, this would contradict other commands of Scripture not to eat human flesh and blood (cf. Acts 15:20). Finally, in view of the figurative meaning here, this verse cannot be used to support the Roman Catholic concept of transubstantiation, that is, eating Jesus’ actual body in the communion (see comments on Luke 22:19).
John 6:35—Why are the “I AM” statements of Jesus only mentioned in John?
Problem: John mentions numerous times that Jesus said “I Am” (e.g., John 6:35; 8:58; 10:9; 14:6). Yet not one of these statements is mentioned in any other Gospel. Did John make these up, or did Jesus actually say them?
Solution: John reported accurately what he heard and saw. First of all, he was an eyewitness of the events (John 21:24; cf. 1 John 1:1). His Gospel is filled with details of geography (3:23), topography (6:10), and private conversations that betray a first-hand, first-century knowledge of the events (cf. John 3; 4; 13–17).
Further, when John records events and/or conversation found in the other Gospels, he does so in substantially the same way they do. This includes the preaching of John the Baptist (1:19–28), the feeding of the 5,000 (6:1–14), Jesus’ walking on the water (6:15–21), eating the Passover with His disciples (13:1–2), Peter’s denial (13:36–38; 18:15–27), Judas’ betrayal (18:1–11), His trials (18–19), His crucifixion (19), and His resurrection (20–21).
In addition, the other Gospels record some of the same types of conversation recorded in John. Matthew 11:25–30 sounds like something right out of the Gospel of John. Even Jesus’ characteristic use of “verily” (kjv), (“truly,” nasb; “assuredly,” nkjv) in John (cf. 1:51; 3:3, 11; 5:19, 24, etc.) is found in other Gospels (cf. Matt. 5:18, 26; Mark 3:28; 9:1; Luke 4:24; 18:17), though John alone doubles it perhaps for emphasis.
Finally, John’s differences from the synoptics can be accounted for in several ways. First of all, John writes primarily about Jesus’ Judean ministry, whereas the other Gospels speak largely about His Galilean ministry. Second, John records many of Jesus’ private conversations (cf. chaps. 3–4; 13–17), whereas the other Gospels speak mostly about His public ministry. Third, clear “I Am” statements come usually after Jesus has been challenged and He declares His point simply and emphatically. Even so, they are not without parallel in the other Gospels, where Jesus says “I am” [the Christ] (Mark 14:62).
John 5:37—Can God’s voice be heard?
Problem: Jesus declared to the Jews, “You have neither heard His [God’s] voice at any time, nor seen His form.” Yet the voice of God was heard many times in the OT (cf. 1 Sam. 3:4–14), and the Father spoke from heaven three times during Jesus’ earthly ministry (Matt. 3:17; 17:5; John 12:28).
Solution: There are a number of interpretations of this passage. First, some claim that Jesus is simply referring to the crowd to whom He is ministering here, thus, not excluding the fact that God’s voice had been heard by others. However, this seems unlikely in view of the sweeping phrase “at any time,” as well as the fact that Jesus seems to be addressing the Jewish nation in general which rejected Him (cf. John 1:10–11; 5:39; 12:37).
Second, still others believe Jesus is contrasting their state of knowledge with that of the OT prophets who heard God’s voice and saw His form (manifested in theophanies). If so, their inability to understand it was due to the fact that they were “not willing” to respond to God speaking in and through it (John 5:40).
Third, many scholars hold that this refers to their not heeding God’s unique or inner voice speaking to their hearts, since they were not receptive to His Word (cf. 1 Cor. 2:14). This fits with the fact that they could search the Scripture (John 5:39) and still miss its main message, Christ. In addition, the reference to the Father’s testimony of Him (v. 37) may be a reference to the voice from heaven at Jesus’ baptism, which, like the later voice from heaven (John 12:28), they dismissed as “thunder” (John 12:29).